Articles avec le tag ‘la municipalité de Flin Flon’

Crystal Kolt – Flin Flon, Manitoba

4 mars 2011 par Fête de la culture

L’histoire de Flin Flon au Manitoba et de la façon dont cette ville a célébré la Fête de la culture 2010 est un exemple inspirant de ce qui peut se produire dans une petite communauté du Nord canadien qui a l’art à cœur. Dans cette chronique, vous lirez un compte-rendu de Crystal Kolt, coordonnatrice culturelle au conseil des arts de Flin Flon, qui a été décrite par les gens de sa communauté comme l’étincelle qui a allumé les célébrations dans ce qu’elle appelle « le Centre-Nord du Canada ».

La danse sur la rue principale, Flin Flon, MB. Photo: Julian Kolt, Cottage North.

Au cours de la fin de semaine, les citoyens de Flin Flon au Manitoba et de Creighton et Denare Beach en Saskatchewan ont pu entendre de l’opéra, du jazz, de la musique country, du hip-hop, du classique-pop, de la musique médiévale « légère », du chant a cappella, de la musique instrumentale, des chorales, des chanteurs solistes, de la comédie musicale, du heavy metal, du rock, des violoneux et de la musique métisse, autochtone et celtique.

Ils ont pu se faire maquiller et admirer des masques et des œuvres faisant appel à une multitude de techniques : l’acrylique, le batik, la poterie, l’écorce de bouleau à motifs mordelés, le touffetage de poils de caribou, le tissage, la courtepointe, l’aquarelle, le textile, les médias mixtes et le dessin à la craie sur le trottoir.

Nous avons vu du théâtre, de l’improvisation et du conte; nous avons visité des musées et des ateliers d’artistes; nous nous sommes initiés à l’histoire, au patrimoine, à la littérature et à la danse. Nous nous sommes familiarisés avec les cultures autochtones, métisses et étrangères.

Nous avons organisé notre tout premier défilé de haute couture, nous avons souligné le talent de nos jeunes en cinéma et, chose incroyable, environ 300 personnes ont dansé sur la rue principale au son de la chanson Waving Flag du rappeur K’Naan.

Je m’appelle Crystal Kolt. Je suis la coordonnatrice culturelle du conseil des arts de Flin Flon et je siège au comité de travail de la Fête de la culture pour le Manitoba. J’ai aussi organisé les activités de la Fête de la culture qui se sont déroulées dans la région que j’appelle le « Centre-Nord du Canada » et qui comprend Flin Flon (Manitoba et Saskatchewan), Creighton et Denare Beach (Saskatchewan). L’an dernier, nous avons aussi inclus ces trois villes du Manitoba : Thompson, Cranberry Portage et The Pas.

C’est Jean Giguère, présidente du groupe de travail du Manitoba et membre du comité national de la Fête de la culture, qui a été la première à me parler de la Fête de la culture. J’ai été conquise dès que Jean m’a révélé l’existence de ce mouvement pancanadien pour célébrer l’art et la culture simultanément partout au pays. Je sentais depuis un bon moment que le Canada avait besoin de quelque chose pour affirmer sa confiance dans la force de son identité artistique. Comme je vis dans une petite communauté nordique plutôt éloignée, j’étais excitée d’avoir enfin l’occasion de nous relier solidairement au reste du pays à titre d’artistes et d’amateurs de notre art. Grâce au soutien de nos plus grands médias, j’ai senti que nous, à titre de Canadiens, avions enfin la possibilité de partager nos contacts, nos artistes, nos communautés et nos réseaux comme nous n’en avions jamais eu l’occasion auparavant.

J’ai d’abord cru que Flin Flon et Creighton joueraient un rôle modeste dans la Fête de la culture. Les gens négatifs croyaient qu’il ferait trop froid, que l’on était trop proches de la rentrée pour faire participer les écoles et trop proches de l’hiver pour profiter de l’extérieur, que le mouvement était trop peu connu pour que les organismes soient intéressés à participer et trop nouveau pour que nous ayons une vision claire de ce que nous voulions faire. Éventuellement, il y en aurait aussi pour penser que ce serait devenu trop gros, trop… n’importe quoi! Mais bien entendu, il y a un peu de tout ça dans tous les nouveaux projets. La plus grande surprise que nous avons tous eue, moi compris, c’est que ce fut tout à fait le contraire. Il a fait un temps superbe, des dizaines d’organismes ont participé, des milliers de citoyens se sont présentés, les musées sont restés ouverts bien après l’heure normale de fermeture, plus de 1 000 jeunes (pratiquement tous les élèves des régions de Flin Flon et Creighton) ont participé aux activités de la Fête de la culture. Calm Air a permis aux artistes du Nord d’être présents au lancement national de la Fête de la culture à Winnipeg, durant lequel nous avons présenté la fantastique chanteuse soprano de Thompson Maria Luz Alvarez, avec le pianiste compositeur de Flin Flon Mark Kolt. Les artistes du Nord Irvin Head, Elaine Angelski,  Sarah Trevor, Linda Mandes et Angelique Merasty furent également présents. Stittco a fourni un système de chauffage pour que les visiteurs de notre Café soient confortables en soirée. Hudbay Mining a saisi l’ampleur de cette initiative et a été la première entreprise à nous soutenir financièrement, entraînant dans son sillage tous les autres organismes subventionnaires, notamment la Flin Flon Neighbourhood Revitalization Corp et le conseil des arts du Manitoba, sans oublier le groupe de travail de la Fête de la culture au Manitoba qui nous a offert un soutien logistique. Des artistes en arts visuels et en arts d’interprétation sont venus de très loin pour participer à cette fin de semaine d’activités. Plus de 100 bénévoles ont travaillé dans la quarantaine de lieux mis à la disposition du public. Notre premier ministre, le député et le ministre de l’Habitation sont venus nous encourager lors de la cérémonie d’inauguration qui a été très émouvante : la tente a été bénie lors d’une cérémonie de foin d’odeur tandis que des groupes de percussion autochtones de Cranberry Portage à proximité nous ont inspirés avec leurs chants et leur musique. CBC Radio North Country nous a aussi soutenus en enregistrant la totalité de l’événement pour permettre aux autres résidants du Nord d’avoir un aperçu des nombreux événements, grands et petits, qui ont ponctué notre fin de semaine.

Au tout début, j’avais sollicité le conseil des arts de Flin Flon (le cœur artistique de notre région) pour qu’il s’investisse dans l’événement, puis j’ai directement approché les artistes ainsi que les municipalités et les commissions scolaires de Flin Flon et Creighton pour obtenir leur soutien, quel qu’il soit. Personne n’a refusé mes demandes. Les municipalités ont gracieusement mis des lieux à notre disposition. L’école de Creighton a organisé sa propre Fête de la culture. Lorsqu’un sous-comité local a souhaité trouver des façons d’offrir une expérience tout aussi enrichissante à chaque enfant de la région, nous avons élaboré des programmes comme SUPERSTAR! et ALL FOR THE ARTS.  Nous avons sollicité des conteurs, des fabricants de masques, des artistes et des musiciens qui ont tous accepté de nous aider. Des organismes tels le club Rotary, les Chevaliers de Colomb, la Catholic Women’s League et le Club Lion ont contribué de multiples façons, par exemple en organisant un repas de crêpes, en se chargeant du service au Gala Café ou en nous prêtant une fourgonnette pour transporter les invités dans la ville. Tout le monde a dit oui! Et c’est ce qui a fait de la dernière fin de semaine de septembre 2010 l’événement colossal qu’il est devenu.

Une fois que tous ces individus et organismes se sont engagés, le bouche à oreille a fait le reste. Mais tout n’était pas gagné : les citoyens seraient-ils au rendez-vous et sauraient-ils ce qu’il y avait à faire? Bien entendu, j’avais fait distribuer des dépliants d’information plusieurs mois auparavant, j’avais parlé à la station de radio locale et à la CBC, des affiches avaient été distribuées dans la région et des annonces avaient été publiées dans le journal local. J’ai décidé de faire imprimer un beau programme sur papier glacé pour expliquer aux citoyens de la région et aux visiteurs tout ce qui se passerait lors des trois jours et où ils pourraient trouver les activités. Ce fut une décision très judicieuse. Dès que les gens ont vu les programmes distribués un peu partout, ils ont eu la preuve que la Fête de la culture était un événement sérieux. Ils devaient le voir pour le croire!

J’ai su que la Fête de la culture serait une réussite lorsque j’ai dû ajouter des tables pour accueillir tous les participants à mes réunions mensuelles de préparation (je les organisais sur l’heure du lunch et elles ne duraient pas plus d’une heure parce que j’aime les réunions courtes). Au cours de l’événement lui-même, il y a eu tant de moments mémorables qu’il serait impossible de les énumérer tous. J’ai un souvenir de l’odeur du foin et de la terre dans notre Gala Café extérieur qui a été décoré avec les lumières de Noël qui ornaient le sapin au centre de la ville il y a 60 ans. Je me souviens de la musique du groupe de percussions. Des touristes allemands avaient entendu parler de nos activités alors qu’ils se trouvaient en Alberta et sont venus jusque chez nous expressément pour y assister. En plus de vivre une expérience culturelle inoubliable, ils ont accompagné des gens de la communauté lors d’une autre de leurs passions : la cueillette de champignons. J’ai en tête des images de 1 000 jeunes s’initiant à la fabrication de masques, au cinéma, au hip-hop, à l’improvisation théâtrale, au conte et à la visite d’un musée. Nous avons organisé notre tout premier défilé de mode avec 50 modèles signés Patricia Glanville et 30 tenues de Leonne Kabole (Kenya) et Laurie Brown (native de Flin Flon, mais maintenant établie à Toronto). Bien entendu, une de nos plus grandes surprises a été la danse sur la rue principale au son de la musique Waving Flag de K’Naan. Je m’attendais à ce que seulement trois ou quatre personnes « dansent » avec moi et notre chorégraphe Sarah Moore, mais j’étais déterminée à tenter l’expérience. Lorsque des centaines de personnes se sont présentées pour s’exhiber devant tous les spectateurs alignés sur le trottoir, j’ai vécu un moment émouvant digne des meilleurs films de Hollywood. Des bambins et des aînés, des garçons et des filles ont dansé sur la rue principale de Flin Flon ce matin-là. Qui l’aurait cru? Surtout dans une petite ville minière du Nord où le hockey est le passe-temps principal. Mais c’est bel et bien arrivé, et c’est un souvenir à chérir à jamais.

Grâce à la Fête de la culture, notre communauté et, j’en ai l’impression, beaucoup plus de gens de la province commencent à nous comprendre. Oui, nous sommes une ville minière, mais nous sommes le CŒUR CULTUREL de notre coin du monde et nous en sommes fiers. Pour ce qui est du conseil des arts de Flin Flon, nous sommes prudemment optimistes de pouvoir poursuivre notre mission et soutenir davantage d’initiatives artistiques et culturelles du Nord du Manitoba. Il va sans dire qu’il y aura toujours des problèmes comme trouver des lieux et des stratégies de publicité. Mon conseil pour les nouveaux venus est de commencer par un projet modeste. Il n’est pas nécessaire que ce soit aussi imposant que ce qui s’est produit à Flin Flon, mais préparez-vous à cette éventualité. J’ai été complètement renversée de la vitesse à laquelle le projet a pris de l’ampleur dans notre communauté. Il y a quelques années, quelqu’un m’a dit : « Lorsque vous avez un problème à régler, demandez conseil à un artiste. » C’est vrai qu’un artiste trouvera toujours une solution.

Qu’est-ce qui nous attend? J’imagine que l’avenir nous le dira, mais nous prévoyons organiser un carnaval au magnifique Baker’s Narrows Lodge dont nous utiliserons le centre de conférence et le chapiteau. Nous aimerions y aménager un four pour le raku; organiser des démonstrations de sculpture sur saponite (pierre à savon) et des cours d’art; présenter des musiciens et des lectures publiques; offrir des dégustations de bannique et de poisson fumé; et dévoiler notre nouveau centre d’arts visuels NorVA (Northern Visual Art)… Ah oui, j’aimerais aussi danser sur la rue principale encore cette année.

Je vous souhaite mes meilleurs vœux de réussite et j’espère que vous aller participer.

Racontez-nous votre Fête de la culture! Envoyez-nous un courriel à l’adresse histoires@fetedelaculture.ca et téléversez vos photos sur Flickr. Vous pouvez aussi écrire un billet sur le blogue de la Fête de la culture, ajouter vos commentaires, photos et vidéos sur Facebook ou encore rédiger un gazouillis sur Twitter tweet identifié du mot-clic #fetedelaculture et nous le diffuserons.

La Fête de la culture au Manitoba

15 janvier 2010 par Fête de la culture

En réunissant de nombreux collaborateurs engagés dans des projets existants au Manitoba, la Fête de la culture s’active en vue du lancement provincial en septembre 2010. On recherche des organisateurs d’événements, des artistes et d’autres associations ou individus – professionnels, amateurs ou communautaires – œuvrant dans le milieu culturel pour apporter leur (votre!) touche personnelle aux célébrations. Dans chaque province, le projet est soutenu par un groupe de bénévoles appelé « comité de réflexion » qui a pour mission de faciliter les relations et d’aider à promouvoir et à mettre sur pied des activités d’envergure provinciale. Il contribue également à créer des liens entre les provinces pour favoriser l’harmonie et le partage d’expertise. Pour consulter la liste des membres du comité de réflexion du Manitoba, qui représente un large spectre de chefs de file culturels de partout dans la province (provenant de milieux urbains comme ruraux; représentant les francophones, les anglophones et les autochtones; œuvrant en enseignement des arts ou dans les industries culturelles…), vous n’avez qu’à cliquer ici.

Pour participer à l’organisation de la Fête de la culture au Manitoba, veuillez communiquer avec le comité de réflexion du Manitobale comité de réflexion du Manitoba.

Des nouvelles:

  • La communauté de Flin Flon a déjà tenu une réunion de planification de la Fête de la culture pour élaborer sa participation à la toute première édition de l’événement en septembre 2010. Des représentants du Conseil des arts de Flin Flon, de la municipalité, de l’Indian-Métis Friendship Centre, de la division scolaire, du musée local et de Canadian Parents for French (CPF) ont tous participé à la rencontre.
  • Les villes de The Pas, Churchill et Thompson, entre autres, ont été sollicitées.
  • Tina Keeper, membre du comité de réflexion, organise une table ronde réunissant des artistes autochtones pour discuter des projets qu’ils souhaitent mettre de l’avant dans le cadre de la Fête de la culture.
  • Pour poursuivre la promotion de la Fête de la culture et éveiller l’intérêt du public, l’événement a été présenté lors du plus récent Manitoba Contact Showcase. Y participaient 120 délégués représentant des organismes artistiques des zones rurales et du nord du Manitoba, ainsi que 25 artistes de la scène.
  • L’Alliance for Arts Education a pratiquement terminé la production de son nouveau DVD intitulé Between Hearts and Minds: The Arts in Education [Entre le cœur et l’esprit : les arts en éducation] mis à la disposition des professeurs pour les aider à promouvoir les arts dans leurs communautés. Toutes les écoles de la province recevront une annonce électronique qui présentera les événements artistiques et culturels destinés aux familles et aux jeunes. On encouragera les directeurs d’établissements scolaires et les enseignants à inclure l’annonce dans leurs bulletins et à l’intégrer à leurs sites Web.
  • Le Centre culturel franco-manitobain a obtenu du financement pour soutenir la diffusion de la culture francophone dans les domaines des arts visuels, de l’architecture et de la mode lors de la Fête de la culture en 2010.
  • Le Royal Winnipeg Ballet invitera les Manitobains à visiter ses installations et à participer à une fête de quartier au cours de la Fête de la culture 2010 afin de souligner le 70e anniversaire de la troupe et le 40e anniversaire de son école.
  • À l’occasion de la première édition de la Fête de la culture, le Winnipeg Symphony Orchestra prévoit organiser un événement mettant en vedette le public et les musiciens.
  • Un comité a été formé en vue de créer une Nuit Blanche à Winnipeg avec la collaboration de Retrouvailles Manitoba 2010, du Centre culturel franco-manitobain et de la Fête de la culture.
  • D’autres organismes, comme le Manitoba Museum et le Prairie Theatre Exchange, se sont engagés à participer à la Fête de la Culture dès 2010.
  • Parmi les premiers partenaires marketing, mentionnons Travel Manitoba et Culture In Every Corner, une nouvelle initiative originale lancée à Winnipeg. Retrouvailles Manitoba 2010, un projet d’une durée d’un an qui invitera les Manitobains établis à l’extérieur de la province à prendre part à des événements spéciaux, a également accepté de commanditer la Fête de la culture 2010.